Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

the flare of a skirt

  • 1 flare

    I 1. [fleə(r)]
    1) (light signal) aer. radiofaro m.; mil. razzo m. illuminante; mar. (distress signal) razzo m. (di segnalazione di pericolo)
    2) (burst of light) (of match, lighter) chiarore m.; (of fireworks) bagliore m.
    3) sart. svasatura f., scampanatura f.
    4) astr. (anche solar flare) brillamento m. solare, flare m.
    2.
    nome plurale flares (trousers) pantaloni m. a zampa d'elefante
    II [fleə(r)]
    1) (burn briefly) [firework, match, torch] brillare
    2) (erupt) [ violence] divampare, scoppiare
    3) (anche flare out) (widen) [ skirt] allargarsi, scampanare; [ nostrils] allargarsi, dilatarsi
    * * *
    [fleə]
    1) (to burn with a bright unsteady light: The firelight flared.) ardere
    2) ((of a skirt, trousers etc) to become wider at the bottom edge: a flared skirt.) allargarsi; essere svasato
    * * *
    [flɛə(r)]
    1. n
    1) (blaze) chiarore m, (signal) segnale m luminoso, (Mil: for target) razzo illuminante
    2) (in skirt) svasatura
    3)

    (trousers) flares nplpantaloni mpl a zampa d'elefante

    2. vi
    (match, torch) accendersi con una fiammata
    * * *
    flare /flɛə(r)/
    n.
    1 bagliore; chiarore improvviso; lampo: the sudden flare of a searchlight, l'improvviso lampo d'un riflettore
    2 fiammata; vampa; (ind. min.) torcia ( fiamme di gas combusti)
    3 (mil.) razzo; bengala; segnale luminoso; fuoco di segnalazione: to fire off [to light] flares, sparare razzi [accendere fuochi] di segnalazione; distress flare, segnale (luminoso) di soccorso
    4 (fig.) vampa; fiammata; scoppio: a flare of anger, una vampa d'ira
    5 svasatura; ( moda, anche) scampanatura: the flare of a skirt, la svasatura d'una gonna
    7 squilli (pl.) ( di tromba, ecc.); fanfara
    8 (mecc.) svasatura
    10 (astron.) eruzione; brillamento: solar flare, eruzione (o brillamento) solare
    11 (med.) infiammazione; arrossamento; eritema
    ● (aeron.) flare path, pista illuminata ( per atterraggio di fortuna) □ flare gun (o pistol), pistola lanciarazzi.
    (to) flare /flɛə(r)/
    A v. i.
    1 accendersi; prendere fuoco; divampare
    2 illuminarsi; brillare; balenare
    4 (fig.) accendersi; divampare; mandare lampi: Anger flared in his eyes, nei suoi occhi si accese un lampo d'ira; Gang war flared, è divampata la guerra fra bande
    6 allargarsi; essere svasato; ( moda, anche) essere scampanato: The skirt flares below the knees, la gonna è svasata sotto il ginocchio
    7 dilatarsi: His nostrils flared, le sue narici si sono dilatate
    B v. t.
    1 far brillare, ardere, ecc.
    3 svasare; ( moda, anche) scampanare
    * * *
    I 1. [fleə(r)]
    1) (light signal) aer. radiofaro m.; mil. razzo m. illuminante; mar. (distress signal) razzo m. (di segnalazione di pericolo)
    2) (burst of light) (of match, lighter) chiarore m.; (of fireworks) bagliore m.
    3) sart. svasatura f., scampanatura f.
    4) astr. (anche solar flare) brillamento m. solare, flare m.
    2.
    nome plurale flares (trousers) pantaloni m. a zampa d'elefante
    II [fleə(r)]
    1) (burn briefly) [firework, match, torch] brillare
    2) (erupt) [ violence] divampare, scoppiare
    3) (anche flare out) (widen) [ skirt] allargarsi, scampanare; [ nostrils] allargarsi, dilatarsi

    English-Italian dictionary > flare

  • 2 flare

    1. intransitive verb
    1) (blaze) flackern; (fig.) ausbrechen

    tempers flareddie Gemüter erhitzten sich

    2) (widen) sich erweitern
    2. noun
    1) (as signal; also Naut.) Leuchtsignal, das; (from pistol) Leuchtkugel, die
    2) (blaze of light) Lichtschein, der

    skirt/trousers with flares — ausgestellter Rock/ausgestellte Hose

    Phrasal Verbs:
    - academic.ru/87086/flare_up">flare up
    * * *
    [fleə]
    1) (to burn with a bright unsteady light: The firelight flared.) flackern
    2) ((of a skirt, trousers etc) to become wider at the bottom edge: a flared skirt.) bauschen
    * * *
    [fleəʳ, AM fler]
    I. n
    1. (fire) Aufflackern nt kein pl, Auflodern nt kein pl; (light) Lichtschein m
    2. (light signal) Lichtsignal nt; (smoke and fire signal) Leuchtfeuer nt
    3. (signalling device) Leuchtrakete f; (from pistol) Leuchtkugel f
    4. usu sing (wide area) ausgestellter Schnitt; (of trousers) Schlag m
    \flares pl Schlaghose f sing
    II. vi
    1. (burn up) aufflammen, auflodern; (light up) aufleuchten, aufblitzen
    2. (broaden at end) trousers, skirt aufweiten
    3. (open more) sich akk blähen
    the horse's nostrils \flared die Nüstern des Pferdes blähten sich
    III. vt
    to \flare a skirt/sleeves/trouser legs einen Rock/Ärmel/Hosenbeine ausstellen
    to \flare one's nostrils die Nasenflügel aufblähen
    * * *
    [flɛə(r)]
    1. n
    1) Auflodern nt; (fig, of anger) Aufbrausen nt
    2) (= signal) Leuchtsignal nt; (from pistol etc) Leuchtrakete f, Leuchtkugel f; (= fire, landing flare) Leuchtfeuer nt

    (a pair of) flares ( Brit inf )eine Hose mit Schlag, eine Schlaghose

    4) (= solar flare) Sonneneruption f, Fackel f
    5) (PHOT) Reflexlicht nt
    2. vi
    1) (match, torch) aufleuchten; (sunspot) aufblitzen
    2) (trousers, skirts) ausgestellt sein
    3) (nostrils) sich blähen
    4) (fig trouble, violence) ausbrechen, aufflammen
    3. vt
    nostrils aufblähen
    * * *
    flare [fleə(r)]
    A s
    1. aufflammendes Licht, plötzlicher Lichtschein
    2. Flackern n, Lodern n, Leuchten n
    3. a) Leuchtfeuer n
    b) Licht-, Feuersignal n
    4. a) Leuchtkugel f
    b) MIL Leuchtbombe f
    5. fig flare-up 2
    6. Mode:
    a) Schlag m:
    with a flare ausgestellt (Rock), (Hose auch) mit Schlag
    b) pl, auch pair of flares umg ausgestellte Hose, Hose f mit Schlag
    7. OPT Streulicht n
    8. FOTO Reflexionsfleck m
    B v/t
    1. eine Kerze etc flackern lassen
    2. flattern lassen:
    3. zur Schau stellen, protzen mit pej
    4. aufflammen lassen
    5. mit Licht oder Feuer signalisieren
    6. (meist pperf) Mode: ausstellen:
    flared ausgestellt (Rock), (Hose auch) mit Schlag
    C v/i
    1. flackern (Kerze etc), (Feuer etc auch) lodern, (Licht) leuchten
    2. meist flare up aufflammen, -flackern, -lodern (alle a. fig), aufleuchten
    3. meist flare up, flare out fig aufbrausen, auffahren:
    flare up at sb jemanden anfahren
    4. Mode: ausgestellt sein
    5. flattern
    * * *
    1. intransitive verb
    1) (blaze) flackern; (fig.) ausbrechen
    2) (widen) sich erweitern
    2. noun
    1) (as signal; also Naut.) Leuchtsignal, das; (from pistol) Leuchtkugel, die
    2) (blaze of light) Lichtschein, der

    skirt/trousers with flares — ausgestellter Rock/ausgestellte Hose

    Phrasal Verbs:
    * * *
    n.
    Leuchtgeschoss n.
    Schlaghose f. v.
    aufweiten v.
    flackern v.

    English-german dictionary > flare

  • 3 flare

    fleə
    1) (to burn with a bright unsteady light: The firelight flared.) llamear
    2) ((of a skirt, trousers etc) to become wider at the bottom edge: a flared skirt.) acampanar
    tr[fleəSMALLr/SMALL]
    1 (flame) llamarada
    2 (signal) bengala
    1 llamear
    2 figurative use estallar, encenderse
    \
    SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALL
    flare path pista iluminada para aterrizar
    flare ['flær] vi, flared ; flaring
    1) flame, shine: llamear, brillar
    2)
    to flare up : estallar, explotar (de cólera)
    1) flash: destello m
    2) signal: (luz f de) bengala f
    3)
    solar flare : erupción f solar
    n.
    bengala s.f.
    candela s.f.
    cohete de señales s.m.
    destello s.m.
    ensanche s.m.
    llamarada s.f.
    v.
    abocinar v.
    destellar v.
    llamear v.
    resplandecer v.
    fler, fleə(r)
    I
    1)
    a) ( marker light) bengala f; (on runway, road) baliza f

    safety flares — (AmE Auto) luces fpl de emergencia

    b) ( sudden light) destello m; ( flame) llamarada f
    2) ( Clothing)
    a) ( on jacket) vuelo m
    b) flares (BrE) pantalones mpl acampanados or de pata de elefante

    II
    1.
    intransitive verb \<\<candle/fire\>\> llamear; \<\<torch/light\>\> brillar; \<\<violence\>\> estallar

    2.
    vt

    he flared his nostrils angrilybufó or resopló enfadado

    Phrasal Verbs:
    [flɛǝ(r)]
    1. N
    1) (=blaze) llamarada f ; (=signal) bengala f (also Mil) (for target) ; (on runway) baliza f

    solar flareerupción f solar

    2) (Sew) vuelo m
    3) flares (=trousers) pantalones mpl de campana
    2. VI
    1) [match, torch] llamear; [light] brillar
    2) (=widen) [skirt] hacer vuelo; [trousers, nostrils] ensancharse
    3) [riots] estallar
    4) [tempers] caldearse, encenderse
    * * *
    [fler, fleə(r)]
    I
    1)
    a) ( marker light) bengala f; (on runway, road) baliza f

    safety flares — (AmE Auto) luces fpl de emergencia

    b) ( sudden light) destello m; ( flame) llamarada f
    2) ( Clothing)
    a) ( on jacket) vuelo m
    b) flares (BrE) pantalones mpl acampanados or de pata de elefante

    II
    1.
    intransitive verb \<\<candle/fire\>\> llamear; \<\<torch/light\>\> brillar; \<\<violence\>\> estallar

    2.
    vt

    he flared his nostrils angrilybufó or resopló enfadado

    Phrasal Verbs:

    English-spanish dictionary > flare

  • 4 flare

    {flεə}
    I. 1. пламвам, лумвам (и с ир)
    2. горя ярко, блясвам
    3. горя с висок трепкащ пламък (за лампа, свещ)
    4. прен. пламвам от гняв, избухвам, кипвам, разгневявам се (и с out, up)
    разгарям се внезапно (за битка и пр.) (up)
    5. разширявам се (в горния/долния си край-за чаша, пола, страни на кораб)
    the skirt FLAREs at the knees полата e клош
    II. 1. ярка блестяща светлина, пламък
    2. припламване, проблясване
    3. астр. внезапна радиоактивна дейност, избухване на радиация (на слънце, звезда)
    4. сигнална/осветителна ракета
    5. авиационна бомба кандило
    6. бенгалски огън
    7. фот. ореол
    8. разширяване, разширение, клош
    9. изблик (на гняв, енергия и пр.)
    * * *
    {flЁъ} v 1. пламвам, лумвам (и с ир); 2. горя ярко, блясвам; 3.(2) {flЁъ} n 1. ярка блестяща светлина; пламък; 2. припламване,
    * * *
    пламък; блещукане; бля; блестя; горя; лумвам;
    * * *
    1. i. пламвам, лумвам (и с ир) 2. ii. ярка блестяща светлина, пламък 3. the skirt flares at the knees полата e клош 4. авиационна бомба кандило 5. астр. внезапна радиоактивна дейност, избухване на радиация (на слънце, звезда) 6. бенгалски огън 7. горя с висок трепкащ пламък (за лампа, свещ) 8. горя ярко, блясвам 9. изблик (на гняв, енергия и пр.) 10. прен. пламвам от гняв, избухвам, кипвам, разгневявам се (и с out, up) 11. припламване, проблясване 12. разгарям се внезапно (за битка и пр.) (up) 13. разширявам се (в горния/долния си край-за чаша, пола, страни на кораб) 14. разширяване, разширение, клош 15. сигнална/осветителна ракета 16. фот. ореол
    * * *
    flare[flɛə] I. v 1. пламвам, лумвам (и с up); 2. горя ярко, блестя, блещукам; 3. мигам, пуша (за лампа), трепкам, трептя (за пламък); 4. пламвам, избухвам, кипвам, разсърдвам се, ядосвам (се), разгневявам се (и с out, up); 5. разширявам се, отварям се (във вид на камбана); the skirt \flares at the knees полата е клош; 6. sl перча се, пъча се, надувам се; 7. to \flare up пламвам, избухвам (и прен.); II. n 1. ярка, колеблива светлина, пламък; 2. избухване; блясък, блещукане, сияние; 3. бенгалски огън; 4. сигнална ракета; 5. фот. замъгляване; 6. разширяване, разширение; клош; разширен край на тръба; a skirt with a \flare пола клош; 7. разг. перчене, пъчене, надуване.

    English-Bulgarian dictionary > flare

  • 5 flare

    fleə
    1) (to burn with a bright unsteady light: The firelight flared.) brenne flakkende, blusse opp
    2) ((of a skirt, trousers etc) to become wider at the bottom edge: a flared skirt.) bue utover, strutte
    blusse
    --------
    flakke
    I
    subst. \/fleə\/
    1) flakkende bluss, flakkende lys(skjær)
    2) nødbluss, signalbluss
    3) (militærvesen, også flare bomb) lysgranat, lysbombe
    4) ( militærvesen) fallskjermlys
    5) ( petroleumsfag) fakkel, flamme
    6) raserianfall
    7) utbuling, utviding
    8) ( på klær) vidde, sleng
    9) ( om skipsside) utfall
    10) ( medisin) rødme
    II
    verb \/fleə\/
    1) brenne flakkende
    2) flakke, blusse, flamme opp, blusse opp
    3) ( petroleumsfag) brenne av
    4) bue utover, være utsvinget, skrå (ut), pose seg
    5) ( om skipsside) falle ut
    flare up flamme opp, blusse opp ( overført) bruse opp, komme i harnisk, bli rasende

    English-Norwegian dictionary > flare

  • 6 flare

    [fleə]
    1) (to burn with a bright unsteady light: The firelight flared.) blusse op; flamme op
    2) ((of a skirt, trousers etc) to become wider at the bottom edge: a flared skirt.) gå udad; svaje
    * * *
    [fleə]
    1) (to burn with a bright unsteady light: The firelight flared.) blusse op; flamme op
    2) ((of a skirt, trousers etc) to become wider at the bottom edge: a flared skirt.) gå udad; svaje

    English-Danish dictionary > flare

  • 7 flare

    [fleə]
    1) (to burn with a bright unsteady light: The firelight flared.) plameneti
    2) ((of a skirt, trousers etc) to become wider at the bottom edge: a flared skirt.) zvončasto padati
    * * *
    I [flwə]
    noun
    plapolanje; svetlobni signal; širjenje; figuratively vzkip, prepir; colloquially bahanje
    II [flwə]
    intransitive verb & transitive verb
    migljati, plapolati, plamteti; slepiti; navzdol se širiti (krilo); razprostreti; napihniti se; močno razsvetliti; bleščati se; viseti čez kaj

    English-Slovenian dictionary > flare

  • 8 flare

    fényjelzés, lobogó láng, kihajtott bőrnyelv to flare: öblösödik, kiszélesedik, felszínre kitör, kiárad
    * * *
    [fleə]
    1) (to burn with a bright unsteady light: The firelight flared.) lobog(va ég)
    2) ((of a skirt, trousers etc) to become wider at the bottom edge: a flared skirt.) kiszélesedik

    English-Hungarian dictionary > flare

  • 9 flare

    [fleə]
    1) (to burn with a bright unsteady light: The firelight flared.) tremeluzir
    2) ((of a skirt, trousers etc) to become wider at the bottom edge: a flared skirt.) em boca de sino
    * * *
    [flɛə] n 1 chama trêmula, labareda, luz. 2 ostentação. 3 dilatação, alargamento em forma de sino para a parte de fora. 4 fig explosão, arroubo (de ira, de cólera). • vt+vi 1 chamejar, tremeluzir, cintilar, rutilar, fulgurar, resplandecer. he flared a candle at me / ele iluminou-me o rosto com uma vela. 2 ostentar, pavonear-se, irar-se, enfurecer-se. he flared out against me / ele encolerizou-se contra mim. 3 abrir-se, alargar-se. it flared into ashes isso rebentou em chamas.

    English-Portuguese dictionary > flare

  • 10 flare

    [flɛə(r)] 1. n
    rakieta f świetlna, raca f
    2. vt
    Phrasal Verbs:
    * * *
    [fleə]
    1) (to burn with a bright unsteady light: The firelight flared.) zabłysnąć
    2) ((of a skirt, trousers etc) to become wider at the bottom edge: a flared skirt.) rozszerzać się

    English-Polish dictionary > flare

  • 11 flare

    [fleəʳ, Am fler] n
    1) ( fire) Aufflackern nt kein pl, Auflodern nt kein pl, ( light) Lichtschein m
    2) ( light signal) Lichtsignal nt; ( smoke and fire signal) Leuchtfeuer nt
    3) ( signalling device) Leuchtrakete f; ( from pistol) Leuchtkugel f
    4) usu sing ( wide area) ausgestellter Schnitt;
    ( of trousers) Schlag m
    5) \flares pl ( bell-bottoms) Schlaghose f vi
    1) ( burn up) aufflammen, auflodern;
    ( light up) aufleuchten, aufblitzen
    2) ( broaden at end) trousers, skirt aufweiten
    3) ( open more) sich akk blähen;
    the horse's nostrils \flared die Nüstern des Pferdes blähten sich vt
    to \flare a skirt/ sleeves/ trouser legs einen Rock/Ärmel/Hosenbeine ausstellen
    2) ( open)
    to \flare one's nostrils die Nasenflügel aufblähen

    English-German students dictionary > flare

  • 12 flare

    [fleə]
    1) (to burn with a bright unsteady light: The firelight flared.) blossa upp
    2) ((of a skirt, trousers etc) to become wider at the bottom edge: a flared skirt.) útvíður, útvíkkandi

    English-Icelandic dictionary > flare

  • 13 flare

    n. titrek ışık, işaret ışığı, deniz feneri, parlama, öfke, çan etek, İspanyol paça
    ————————
    v. ışımak, ışık saçmak, titrek ışık vermek, alevlenmek, sinirlenmek, küplere binmek, genişlemek (giysi), çan gibi genişlemek, ışıkla işaret vermek
    * * *
    1. parlak bir alevle yan (v.) 2. alev (n.)
    * * *
    [fleə]
    1) (to burn with a bright unsteady light: The firelight flared.) parlak alevle titreyerek yanmak
    2) ((of a skirt, trousers etc) to become wider at the bottom edge: a flared skirt.) genişle(t)mek

    English-Turkish dictionary > flare

  • 14 flare

    • palaa
    • roihu
    • häilyvä valo
    • hehkua
    • hulmuta
    military
    • valoammus
    • valoraketti
    • kimallella
    • leimu
    • leimahdus
    • leimaus
    • leiskahdus
    • leimahtaa
    • leiskua
    • kuumentaa
    • loimu
    • läikehtiä
    • loimuta
    * * *
    fleə
    1) (to burn with a bright unsteady light: The firelight flared.) loimuta
    2) ((of a skirt, trousers etc) to become wider at the bottom edge: a flared skirt.) levetä alaspäin

    English-Finnish dictionary > flare

  • 15 flare

    [fleə]
    1) (to burn with a bright unsteady light: The firelight flared.) mirdzēt; mirgot; uzliesmot
    2) ((of a skirt, trousers etc) to become wider at the bottom edge: a flared skirt.) (par svārkiem, biksēm) zvanveida
    * * *
    mirgojums, mirdzums; uzliesmojums; gaismas signāls, signālraķete; izliektība; zvanveida piegriezums; izliekums; lielība; mirdzēt, mirgot; uzliesmot; paplašināties; būt izliektam

    English-Latvian dictionary > flare

  • 16 flare

    [fleə]
    1) (to burn with a bright unsteady light: The firelight flared.) liepsnoti
    2) ((of a skirt, trousers etc) to become wider at the bottom edge: a flared skirt.) platėti į apačią

    English-Lithuanian dictionary > flare

  • 17 flare

    n. uppflammande; blixt; flamma; utbrott; gradvis utvidgning, inflammation, antändning; prål; utbrott; signaljus; gradvis expansion
    --------
    v. brinna; skina, lysa; bryta ut; fatta eld; puta ut
    * * *
    [fleə]
    1) (to burn with a bright unsteady light: The firelight flared.) fladdra, skimra, blänka
    2) ((of a skirt, trousers etc) to become wider at the bottom edge: a flared skirt.) bli (göra) utsvängd

    English-Swedish dictionary > flare

  • 18 flare

    [fleə]
    1) (to burn with a bright unsteady light: The firelight flared.) plápolat
    2) ((of a skirt, trousers etc) to become wider at the bottom edge: a flared skirt.) rozšířit (se)
    * * *
    • záře
    • zář

    English-Czech dictionary > flare

  • 19 flare

    [fleə]
    1) (to burn with a bright unsteady light: The firelight flared.) plápolať
    2) ((of a skirt, trousers etc) to become wider at the bottom edge: a flared skirt.) rozšíriť (sa)
    * * *
    • vzplanutie
    • výbuch
    • vzplanút
    • záblesk
    • žiarit
    • žiara
    • signalizovat
    • slnecná erupcia
    • signálna pochoden
    • svetelná raketa
    • svetelný signál
    • svetlica
    • svietit
    • trepotavé svetlo
    • presvetlenie
    • prežiarenie
    • preexponovanie
    • rozhoriet sa jasným plame
    • plápolat
    • oslnenie
    • oslnivé svetlo
    • postupne znižovat
    • mihotat sa
    • nepokojne horiet

    English-Slovak dictionary > flare

  • 20 flare

    [fleə]
    1) (to burn with a bright unsteady light: The firelight flared.) a pâlpâi
    2) ((of a skirt, trousers etc) to become wider at the bottom edge: a flared skirt.) a (se) lărgi

    English-Romanian dictionary > flare

См. также в других словарях:

  • flare — /flair/, v., flared, flaring, n. v.i. 1. to burn with an unsteady, swaying flame, as a torch or candle in the wind. 2. to blaze with a sudden burst of flame (often fol. by up): The fire flared up as the paper caught. 3. to start up or burst out… …   Universalium

  • flare — [c]/flɛə / (say flair) verb (flared, flaring) –verb (i) 1. to burn with an unsteady, swaying flame, as a torch or candle in the wind. 2. Also, flare up. to blaze with a sudden burst of flame. 3. to shine or glow. 4. to spread gradually outwards,… …  

  • Skirt — For the cut of beef, see skirt steak. Polka dot skirt on a hanger. A skirt is a tube or cone shaped garment that hangs from the waist and covers all or part of the legs. In the western world, skirts are usually considered women s clothing.… …   Wikipedia

  • skirt´like´ — skirt «skurt», noun, verb. –n. 1. a woman s or girl s outer garment that hangs from the waist: »The triangle flare skirt is fully lined…to give it a majestic sweep from a tiny waist to the billowed hem (New Yorker). 2. the part of a dress that… …   Useful english dictionary

  • skirt´er — skirt «skurt», noun, verb. –n. 1. a woman s or girl s outer garment that hangs from the waist: »The triangle flare skirt is fully lined…to give it a majestic sweep from a tiny waist to the billowed hem (New Yorker). 2. the part of a dress that… …   Useful english dictionary

  • flare — [fler] vi. flared, flaring [ME fleare < ?] 1. a) to blaze up with a sudden, bright light b) to burn unsteadily, as a flame whipped about by the wind 2. to burst out suddenly in anger, violence, etc.: often with up or out 3 …   English World dictionary

  • flare — flare1 [ fler ] noun * 1. ) count a bright flame that burns for a short time a ) a bright light or flame that burns steadily and is used as a signal in the dark 2. ) singular a shape that becomes wider at one end: a skirt with a slight flare a )… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • flare */ — I UK [fleə(r)] / US [fler] noun Word forms flare : singular flare plural flares 1) a) [countable] a bright flame that burns for a short time b) a bright light or flame that burns steadily and is used as a signal in the dark 2) [singular] a shape… …   English dictionary

  • flare — 01. The fishing boat was in trouble in the storm, so the captain set off a [flare] to call for help. 02. He was obviously very angry; his face was red, his nostrils were [flaring] and his eyes glared at me. 03. After the accident, the driver lit… …   Grammatical examples in English

  • flare — [[t]flɛər[/t]] v. flared, flar•ing, n. 1) to blaze with a sudden burst of flame (often fol. by up): The fire flared up as the paper caught[/ex] 2) to burn with an unsteady, swaying flame 3) to burst out in sudden, fierce activity, passion, etc.… …   From formal English to slang

  • flare — v. & n. v. 1 intr. & tr. widen or cause to widen gradually towards the top or bottom (flared trousers). 2 intr. & tr. burn or cause to burn suddenly with a bright unsteady flame. 3 intr. burst into anger; burst forth. n. 1 a a dazzling irregular… …   Useful english dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»